MERA NAYA BACHPAN
-Subadhra Kumari Chauhan
बार-बार आती है मुझको मधुर याद बचपन तेरी।
गया ले गया तू जीवन की सबसे मस्त खुशी मेरी॥
Time and again, sweet memories of my childhood come to me.
You took away the most carefree happiness of my life.
चिंता-रहित खेलना-खाना वह फिरना निर्भय स्वच्छंद।
कैसे भूला जा सकता है बचपन का अतुलित आनंद?
Playing and eating without worries, wandering freely without fear.
How can one forget the incomparable joy of childhood?
ऊँच-नीच का ज्ञान नहीं था छुआछूत किसने जानी?
बनी हुई थी वहाँ झोंपड़ी और चीथड़ों में रानी॥
There was no knowledge of high and low, who knew about untouchability?
In that world, even a hut and rags made one a queen.
किये दूध के कुल्ले मैंने चूस अँगूठा सुधा पिया।
किलकारी किल्लोल मचाकर सूना घर आबाद किया॥
I gargled with milk, sucked my thumb like nectar.
My joyful squeals and cries brought life to an empty home.
रोना और मचल जाना भी क्या आनंद दिखाते थे।
बड़े-बड़े मोती-से आँसू जयमाला पहनाते थे॥
Even crying and being stubborn showed what joy they were.
Large pearl-like tears adorned me like a garland.
मैं रोई, माँ काम छोड़कर आईं, मुझको उठा लिया।
झाड़-पोंछ कर चूम-चूम कर गीले गालों को सुखा दिया॥
I cried, and my mother left her work, picked me up,
cleaned and kissed me, drying my wet cheeks with kisses.
दादा ने चंदा दिखलाया नेत्र नीर-युत दमक उठे।
धुली हुई मुस्कान देख कर सबके चेहरे चमक उठे॥
Grandfather showed me the moon, my tear-filled eyes sparkled.
Seeing my washed smile, everyone's faces lit up.
वह सुख का साम्राज्य छोड़कर मैं मतवाली बड़ी हुई।
लुटी हुई, कुछ ठगी हुई-सी दौड़ द्वार पर खड़ी हुई॥
Leaving that empire of happiness, I grew up intoxicated.
Feeling robbed, somewhat cheated, I stood at the threshold.
लाजभरी आँखें थीं मेरी मन में उमँग रँगीली थी।
तान रसीली थी कानों में चंचल छैल छबीली थी॥
My eyes were shy, my heart was colorful with excitement.
The melody in my ears was sweet, lively, and enchanting.
दिल में एक चुभन-सी भी थी यह दुनिया अलबेली थी।
मन में एक पहेली थी मैं सब के बीच अकेली थी॥
There was a prick in my heart, this world was unique.
There was a puzzle in my mind, I was alone among everyone.
मिला, खोजती थी जिसको हे बचपन! ठगा दिया तूने।
अरे! जवानी के फंदे में मुझको फँसा दिया तूने॥
What I was seeking, oh childhood! you deceived me.
Oh! You trapped me in the snare of youth.
सब गलियाँ उसकी भी देखीं उसकी खुशियाँ न्यारी हैं।
प्यारी, प्रीतम की रँग-रलियों की स्मृतियाँ भी प्यारी हैं॥
I have seen all its alleys, its joys are unique.
The memories of beloved's pleasures are also dear.
माना मैंने युवा-काल का जीवन खूब निराला है।
आकांक्षा, पुरुषार्थ, ज्ञान का उदय मोहनेवाला है॥
I admit, the life of youth is quite unique.
The rise of aspirations, effort, and knowledge is enchanting.
किंतु यहाँ झंझट है भारी युद्ध-क्षेत्र संसार बना।
चिंता के चक्कर में पड़कर जीवन भी है भार बना॥
But here, troubles are heavy, the world has become a battlefield.
Caught in the cycle of worries, life has become a burden.
आ जा बचपन! एक बार फिर दे दे अपनी निर्मल शांति।
व्याकुल व्यथा मिटानेवाली वह अपनी प्राकृत विश्रांति॥
Come back, childhood! Once more give me your pure peace.
That natural calm which erases restless suffering.
वह भोली-सी मधुर सरलता वह प्यारा जीवन निष्पाप।
क्या आकर फिर मिटा सकेगा तू मेरे मन का संताप?
That innocent, sweet simplicity, that lovely sinless life.
Can you come again and erase the sorrow of my heart?
मैं बचपन को बुला रही थी बोल उठी बिटिया मेरी।
नंदन वन-सी फूल उठी यह छोटी-सी कुटिया मेरी॥
I was calling my childhood, my little daughter spoke.
This small hut of mine bloomed like a garden of paradise.
'माँ ओ' कहकर बुला रही थी मिट्टी खाकर आयी थी।
कुछ मुँह में कुछ लिये हाथ में मुझे खिलाने लायी थी॥
She was calling 'Mama' after eating some mud.
With some in her mouth and some in her hand, she came to feed me.
पुलक रहे थे अंग, दृगों में कौतुहल था छलक रहा।
मुँह पर थी आह्लाद-लालिमा विजय-गर्व था झलक रहा॥
Her body was thrilled, curiosity was sparkling in her eyes.
On her face was the red glow of joy, pride of victory was shining.
मैंने पूछा 'यह क्या लायी?' बोल उठी वह 'माँ, काओ'।
हुआ प्रफुल्लित हृदय खुशी से मैंने कहा - 'तुम्हीं खाओ'॥
I asked, 'What did you bring?' She said, 'Mama, eat'.
My heart filled with joy, I said, 'You eat it'.
पाया मैंने बचपन फिर से बचपन बेटी बन आया।
उसकी मंजुल मूर्ति देखकर मुझ में नवजीवन आया॥
I found my childhood again, childhood came as my daughter.
Seeing her lovely figure, new life came into me.
मैं भी उसके साथ खेलती खाती हूँ, तुतलाती हूँ।
मिलकर उसके साथ स्वयं मैं भी बच्ची बन जाती हूँ॥
I also play with her, eat with her, and lisp.
Joining her, I too become a child again.
जिसे खोजती थी बरसों से अब जाकर उसको पाया।
भाग गया था मुझे छोड़कर वह बचपन फिर से आया॥
What I had been searching for years, I have now found.
The childhood that had left me has come back again.
Mera Naya Bachpan
We start this event with Anubhooti and her mother reciting the poem "Mera Naya Bachpan" by Subhadra Kumari Chauhan. This poem holds a special place in Anuboothi's heart, as her father used to read it to her during bedtime. The poem beautifully captures the stages of a woman's life, reflecting on the joys of childhood and the inevitable transition into adulthood.
"Mera Naya Bachpan" is a nostalgic and evocative piece that delves into the innocence and simplicity of childhood, contrasting it with the complexities and responsibilities that come with growing up. Through vivid imagery and poignant reflections, Chauhan illustrates the carefree nature of a young girl's early years, filled with play, curiosity, and an unburdened spirit.
In the first part of the poem, Chauhan reminisces about the unblemished joys of childhood. She describes the bliss of playing without worries, the freedom of wandering fearlessly, and the lack of awareness about social hierarchies and prejudices. This period is depicted as a time of pure, unadulterated happiness, where even simple pleasures like sucking on a thumb or laughing loudly could fill a home with life and joy.
As the poem progresses, it shifts to the inevitable changes that come with growing up. The poet poignantly expresses a sense of loss as she leaves behind the "empire of happiness" that was her childhood. She reflects on the new challenges and emotional turbulence of adolescence and young adulthood, marked by feelings of confusion, loneliness, and the bittersweet experiences of youth.
Chauhan's transition from childhood to adulthood is illustrated with deep emotional resonance. She speaks of the complexities of young womanhood, including the awakening of desires, the pursuit of aspirations, and the weight of societal expectations. This stage of life, while unique and filled with its own set of joys, is also depicted as fraught with challenges and responsibilities that can make life feel burdensome.
Ultimately, the poem circles back to a sense of longing for the simplicity and peace of childhood. The poet yearns for the return of that innocent time, free from the entanglements of adult life. This longing is poignantly resolved in the final stanzas when the poet finds a semblance of her lost childhood in the presence of her own daughter. Through her daughter's eyes and actions, she reconnects with the carefree spirit of her youth, finding a renewed sense of joy and purpose.
"Mera Naya Bachpan" is thus not just a reflection on the stages of a girl's life but also a celebration of the cyclical nature of life itself. It beautifully captures the essence of growing up, the inevitable loss of innocence, and the rediscovery of joy through the next generation. This poem, with its rich emotional tapestry and universal themes, resonates deeply with anyone who has experienced the bittersweet journey from childhood to adulthood.
By reciting this poem, Anubhooti and her mother honor not only the cherished memories shared with Anuboothi's father but also the universal experiences of growing up, capturing the hearts of all who listen.
About.
Subadhra Kumari Chauhan
Subhadra Kumari Chauhan (1904-1948) was a renowned Indian poet and freedom fighter. Born in Nihalpur village in the Allahabad district of Uttar Pradesh, she grew up in a time of significant social and political upheaval in India. Chauhan is celebrated for her passionate and patriotic poetry, as well as her contributions to Hindi literature.
Life and Legacy
Chauhan was deeply involved in the Indian independence movement, participating in the Non-Cooperation Movement and facing imprisonment for her activism. Her literary work reflects her dedication to the freedom struggle and her deep connection to the cultural and social issues of her time.
Despite the challenges of her era, Chauhan managed to balance her roles as a writer, activist, and mother. Her poetry is known for its simplicity, emotional depth, and lyrical beauty, often focusing on themes of patriotism, social justice, and the experiences of women.
Notable Works
Jhansi ki Rani: One of her most famous poems, it vividly narrates the valor and heroism of Rani Lakshmibai of Jhansi during the Indian Rebellion of 1857. The poem remains a staple in Hindi literature and is celebrated for its inspirational depiction of female strength and bravery.
Veeron Ka Kaisa Ho Basant: This poem captures the spirit of valor and the revolutionary fervor of the freedom fighters, comparing the spring season to the resurgence of courage and patriotism.
Mera Naya Bachpan: This nostalgic and evocative poem reflects on the stages of a woman's life, capturing the innocence of childhood and the complexities of growing up.
Chauhan's work continues to inspire generations, reflecting her profound impact on Hindi literature and the Indian freedom struggle. Her legacy is celebrated not only for her poetic contributions but also for her indomitable spirit and dedication to her country's independence.
Donate
Donate
Help us continue organizing events like this and promoting the rich cultural heritage of South Asian art and artists in Vancouver. Your generous donations enable us to celebrate and preserve the vibrant traditions and voices that enrich our community.